Not just child's play: Exploring bilingualism and language brokering as a precursor to the development of expertise as a professional sign language interpreter

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)peer-review

Abstract

This paper situates the discussion of child language brokering (CLB) within the wider context of interpreting studies and discussions of bilingualism and professional interpreting, and provides an overview of a groundbreaking international survey study that sought to collect information about CLB experiences of people who have grown up bilingual in the Deaf community using a sign language and a spoken language. In order to contextualize the study,1 a review of relevant literature will be given, before describing the survey instrument used, the results and implications of the findings will be provided, and a conclusion with recommendations for the sign language interpreting profession and future research will be drawn.
Original languageEnglish
Title of host publicationNon-Professional Interpreting and Translation
Subtitle of host publicationState of the art and future of an emerging field of research
EditorsRachele Antonini, Letizia Cirillo, L. Rossato, Ira Toressi
PublisherJohn Benjamins Publishing Company
Pages381-409
Number of pages29
ISBN (Electronic)9789027266088
ISBN (Print)9789027258755
DOIs
Publication statusPublished - Jun 2017

Publication series

NameBenjamins Translation Library
Volume129
ISSN (Print)0929-7316

Keywords

  • bilingualism
  • sign language interpreting
  • questionnaire survey
  • Codas

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Not just child's play: Exploring bilingualism and language brokering as a precursor to the development of expertise as a professional sign language interpreter'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this