Medicine

Claudia V. Angelelli*

*Corresponding author for this work

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)peer-review

3 Citations (Scopus)
Original languageEnglish
Title of host publicationThe Handbook of Intercultural Discourse and Communication
EditorsChristina Bratt Paulston, Scott F. Kiesling, Elizabeth S. Rangel
PublisherWiley
Chapter21
Pages430-448
Number of pages19
ISBN (Print)9781405162722
DOIs
Publication statusPublished - 2012

Keywords

  • Cross-linguistic healthcare interactions
  • Interpreter's role, workplace pressures, ethical dilemmas
  • Linguistic communication over diseases, "collision " of cultures
  • Medical interpreters, their perceptions and beliefs formed
  • Medical interpreting, informal, impromptu settings
  • Medical practitioners and Spanish-speaking volunteer patients
  • Medicine, and role of medical interpreters
  • Participants' construction of reciprocity, meanings interpreted
  • Principles of interpreting, in medical settings
  • Role of interpreter, continuum of visibility

ASJC Scopus subject areas

  • General Social Sciences
  • General Arts and Humanities

Cite this