Heritage language learners' speaking and listening abilities makes them ideal candidates for reaching advanced and higher levels of proficiency in much less time than foreign language students. In order to reach these levels, however, they need a program that addresses their particular needs. The speaker will discuss two case studies (in progress) of high school students enrolled in a translation/interpreting program. She will analyze the pedagogical challenges faced by teachers, as well as the learning opportunities presented to young bilingual students who are already brokering communicative interactions with their families and immediate communities.
|Publication status||Published - 10 Nov 2005|
|Event||46th American Translators Association Conference - The Westin Hotel, Seattle, United States|
Duration: 9 Nov 2005 → 12 Nov 2005
Conference number: 46
https://www.atanet.org/conf/conf2005/abstracts.htm (Conference website)
|Conference||46th American Translators Association Conference|
|Abbreviated title||46th ATA Conference|
|Period||9/11/05 → 12/11/05|
|Other||The ATA Annual Conference offers a multitude of features and events that allow attendees to connect with over 1,200 translators and interpreters from throughout the U.S. and around the world.|
Angelelli, C. V. (2005). High School Heritage Learners Studying Translation and Interpreting: Opportunities and Challenges. Paper presented at 46th American Translators Association Conference, Seattle, United States.