Direct, translated or interpreter-mediated? A qualitative study of access to preventative and on-going healthcare information for Australian deaf people

Jemina Napier, Joe Sabolcec

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Original languageEnglish
Title of host publicationInvestigations in Healthcare Interpreting
EditorsBrenda Nicodemus, Melanie Metzger
PublisherGallaudet University Press
Pages233-276
ISBN (Print)9781563686122
Publication statusPublished - 2014

Publication series

NameStudies in Interpretation Series
Volume12

Cite this

Napier, J., & Sabolcec, J. (2014). Direct, translated or interpreter-mediated? A qualitative study of access to preventative and on-going healthcare information for Australian deaf people. In B. Nicodemus, & M. Metzger (Eds.), Investigations in Healthcare Interpreting (pp. 233-276). (Studies in Interpretation Series; Vol. 12). Gallaudet University Press.
Napier, Jemina ; Sabolcec, Joe. / Direct, translated or interpreter-mediated? A qualitative study of access to preventative and on-going healthcare information for Australian deaf people. Investigations in Healthcare Interpreting. editor / Brenda Nicodemus ; Melanie Metzger. Gallaudet University Press, 2014. pp. 233-276 (Studies in Interpretation Series).
@inbook{effd29e667554b86b4e2ea4ebd89da4a,
title = "Direct, translated or interpreter-mediated? A qualitative study of access to preventative and on-going healthcare information for Australian deaf people",
author = "Jemina Napier and Joe Sabolcec",
year = "2014",
language = "English",
isbn = "9781563686122",
series = "Studies in Interpretation Series",
publisher = "Gallaudet University Press",
pages = "233--276",
editor = "Brenda Nicodemus and Melanie Metzger",
booktitle = "Investigations in Healthcare Interpreting",

}

Napier, J & Sabolcec, J 2014, Direct, translated or interpreter-mediated? A qualitative study of access to preventative and on-going healthcare information for Australian deaf people. in B Nicodemus & M Metzger (eds), Investigations in Healthcare Interpreting. Studies in Interpretation Series, vol. 12, Gallaudet University Press, pp. 233-276.

Direct, translated or interpreter-mediated? A qualitative study of access to preventative and on-going healthcare information for Australian deaf people. / Napier, Jemina; Sabolcec, Joe.

Investigations in Healthcare Interpreting. ed. / Brenda Nicodemus; Melanie Metzger. Gallaudet University Press, 2014. p. 233-276 (Studies in Interpretation Series; Vol. 12).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

TY - CHAP

T1 - Direct, translated or interpreter-mediated? A qualitative study of access to preventative and on-going healthcare information for Australian deaf people

AU - Napier, Jemina

AU - Sabolcec, Joe

PY - 2014

Y1 - 2014

M3 - Chapter (peer-reviewed)

SN - 9781563686122

T3 - Studies in Interpretation Series

SP - 233

EP - 276

BT - Investigations in Healthcare Interpreting

A2 - Nicodemus, Brenda

A2 - Metzger, Melanie

PB - Gallaudet University Press

ER -

Napier J, Sabolcec J. Direct, translated or interpreter-mediated? A qualitative study of access to preventative and on-going healthcare information for Australian deaf people. In Nicodemus B, Metzger M, editors, Investigations in Healthcare Interpreting. Gallaudet University Press. 2014. p. 233-276. (Studies in Interpretation Series).