Skip to main navigation
Skip to search
Skip to main content
Heriot-Watt Research Portal Home
Help & FAQ
Home
Profiles
Research units
Research output
Datasets
Impacts
Equipment
Prizes
Activities
Press/Media
Courses
Search by expertise, name or affiliation
A Study on Public Service Translation in Cross-border Healthcare
Claudia V. Angelelli
School of Social Sciences
Languages & Intercultural Studies
Research output
:
Book/Report
›
Commissioned report
Overview
Fingerprint
Fingerprint
Dive into the research topics of 'A Study on Public Service Translation in Cross-border Healthcare'. Together they form a unique fingerprint.
Sort by
Weight
Alphabetically
Social Sciences
Qualitative Method
100%
Languages
100%
Translator
100%
Public Utilities
100%
Language Policy
100%
EU Citizen
100%
Legislation
100%
UK
100%
Germany
100%
European Community
100%
Italy
100%
Good Practice
100%
Spain
100%
Greece
100%
Arts and Humanities
Access
100%
Public Services
100%
Intercultural
50%
Multi-lingual
50%
Educators
50%
Kingdom
50%
Professional translation
50%
Spain
50%
Language Policy
50%
Linguistics
50%
Language needs
50%
Formal languages
50%
Translator
50%
Germany
50%
Policy Maker
50%
Italy
50%
Greece
50%
Nursing and Health Professions
Health Care Personnel
100%
Health Service
100%
Health Care Quality
100%
Epileptic Absence
100%
INIS
patients
100%
policy
33%
united kingdom
16%
solutions
16%
cost
16%
regulations
16%
increasing
16%
italy
16%
spain
16%
legislation
16%
european union
16%
germany
16%
translators
16%
member states
16%
greece
16%