Centre for Translating and Interpreting Studies in Scotland

Research Output

2020

Die internationale Justizlandschaft verändern: Taube Menschen – staatsbürgerliche Rechte und Pflichten – Geschworenendienst

Napier, J., Spencer, D., Hale, S., San Roque, M., Shearim, G. & Russell, D., Jul 2020, In : Das Zeichen. 20, 115, p. 176-193

Research output: Contribution to journalArticle

Language mediation and patient-centered communication

Angelelli, C. V., Dec 2020, Interpreting in a Changing World: New Scenarios, Technologies, Training Challenges and Vulnerable Groups. Postigo Piñazo, E. (ed.). Berlin, Germany: Peter Lang, p. 13-36

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Machine translation, ethics and the literary translator’s voice

Kenny, D. & Winters, M., 24 Apr 2020, (Accepted/In press) In : Translation Spaces.

Research output: Contribution to journalArticle

Mediating identities: Sign language interpreter perceptions on trust and representation

Napier, J., Skinner, R., Young, A. & Oram, R., 13 Mar 2020, In : Journal of Applied Linguistics and Professional Practice. 14, 1, p. 75-95 21 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
8 Downloads (Pure)

The translated deaf self, ontological (in)security and deaf culture

Young, A., Napier, J. & Oram, R., 2020, In : The Translator. 25, 4, p. 349-368 20 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
7 Downloads (Pure)
Open Access
File

Translating Trauma: Time Journey in a Memorial Museum

Liao, M-H., 2020, (Accepted/In press) Translation and Time: Exploring the Temporal Dimension of Cross-cultural Transfer. Kent, Ohio: The Kent State University Press, p. 126-141 16 p.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

2019

Changing the International Justice Landscape: Perspectives on Deaf Citizenship and Jury Service

Napier, J., Spencer, D., Hale, S., San Roque, M., Shearim, G. & Russell, D., 14 Feb 2019, In : Sign Language Studies. 19, 2, p. 240-266 27 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
53 Downloads (Pure)

Exploring Alternative Assessments for Signing Deaf Candidates

O'Neill, R., Cameron, A., Burns, E. & Quinn, G., 15 Nov 2019, In : Psychology in the Schools.

Research output: Contribution to journalArticle

Healthcare Interpreting Explained

Angelelli, C. V., 2019, 1st ed. Routledge. 224 p. (Translation Practices Explained)

Research output: Book/ReportBook

"I'm there sometimes as a just in case": Examining role fluidity in healthcare interpreting

Major, G. & Napier, J., 2019, Multicultural Health Translation, Interpreting and Communication. Routledge, p. 183-204 22 p.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Interpretação jurídica, surdos e service de júri

Translated title of the contribution: Legal Interpreting, Deaf People, and Jury ServiceNapier, J., Barbosa, D. (Translator) & Manes, P. (Translator), 31 Jan 2019, In : Belas Infiéis. 8, 1, p. 301-305 5 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
16 Downloads (Pure)

Justisigns: Developing research-based training resources on sign language interpreting in police settings in Europe

Napier, J., Skinner, R., Turner, G. H., Leeson, L., Lynch, T., Sheikh, H., Vermeerbergen, M., Salaets, H., Doggen, C., Haug, T., Bucher, B., Diaz, B., Berger, M. & Krähenbühl, F., 2019, (Submitted) Teaching legal interpreting. Brunson, J. (ed.). Washington, DC: Gallaudet University Press

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Learning the lingo: How Deaf scientists create new technical terminology in British Sign Language

O'Neill, R., Quinn, G. & Cameron, A., 2019, Physiology News, 115, p. 26-28 3 p.

Research output: Contribution to specialist publicationArticle

Open Access

New speaker parents as grassroots policy makers in contemporary Galicia: Ideologies, management and practices

O'Rourke, B. & Nandi, A., Nov 2019, In : Language Policy. 18, 4, p. 493-511 19 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
20 Downloads (Pure)

Non-professional interpreting and translation (NPIT)

Angelelli, C. V., 2019, (Accepted/In press) The Bloomsbury Companion to Language Industry Studies. Angelone, E., Ehrensberger-Dow, M. & Massey, G. (eds.). London: Bloomsbury

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Rebuilding Trust in the Banking Sector: Engaging with Readers in Corporate Press Releases

McLaren-Hankin, Y., 2019, Engagement in Professional Genres. Sancho Guinda, C. (ed.). John Benjamins Publishing Company, p. 87-100 14 p. (Pragmatics & Beyond New Series).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Regimenting the Gaeltacht: Authenticity, Anonymity, and Expectation in Contemporary Ireland

O'Rourke, B. & Brennan, S. C., May 2019, In : Language and Communication. 66, p. 20-28 9 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Sign Language Communities

De Meulder, M., Krausneker, V., Turner, G. H. & Conama, J. B., 2019, The Palgrave Handbook of Minority Languages and Communities. Palgrave Macmillan, p. 207-232 26 p.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Spoken language interpreters and signed language interpreters: Towards cross-fertilization

Gile, D. & Napier, J., 7 Dec 2019, (Accepted/In press) In : International Journal of Interpreter Education.

Research output: Contribution to journalReview article

Open Access
File
25 Downloads (Pure)

Who is talking now? Role expectations and role materializations in interpreter-mediated healthcare encounters

Angelelli, C. V., 1 Jul 2019, (Accepted/In press) In : Communication & Medicine. 15, 2, p. 111-122 12 p.

Research output: Contribution to journalArticle

“I’m there sometimes as a just in case”: Examining role fluidity in healthcare interpreting

Major, G. & Napier, J., 2019, Multicultural Health Translation, Interpreting and Communication. Ji, M., Taibi, M. & Crezee, I. H. M. (eds.). Routledge, p. 183-204 22 p.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Open Access
File
28 Downloads (Pure)
2018

Activismo, derechos lingüísticos e ideologías: La traducción e interpretación en lenguas originarias en el Perú

Translated title of the contribution: Activism, Language Rights and Ideologies: Translation and interpreting in the indigenous languages of PeruAndrade Ciudad, L., Howard, R. & De Pedro, R., 31 Dec 2018, In : Indiana. 35, 1

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
39 Downloads (Pure)
Open Access
File
18 Downloads (Pure)

Carving out breathing spaces for Galician: New speakers’ investment in monolingual practices

O'Rourke, B., 13 Dec 2018, Critical Perspectives on Linguistic Fixity and Fluidity: Languagised Lives. Jaspers, J. & Madsen, L. M. (eds.). Routledge

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Commercialising the cúpla focal: New speakers, language ownership, and the promotion of Irish as a business resource

Brennan, S. & O'Rourke, B., 16 Oct 2018, In : Language in Society.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
38 Downloads (Pure)

Comparing “new speakers” across language contexts: mobility and motivations: Introduction

O'Rourke, B. & Walsh, J., 28 May 2018, In : Journal of Multilingual and Multicultural Development. 39, 5, p. 377-381 5 p.

Research output: Contribution to journalSpecial issue

Open Access
File
6 Downloads (Pure)
Open Access
File
Open Access
File
44 Downloads (Pure)

Enabling political participation through video relay interpreting: A case study

Napier, J., Skinner, R. & Turner, G. H., 2018, Here or there? Research on interpreting via video link. Napier, J., Skinner, R. & Braun, S. (eds.). Gallaudet University Press, p. 230-263 4 p.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

From Writing to Sign: An investigation of the impact of text modalities on translation

Wurm, S., 2018, In : Translation and Interpreting Studies. 13, 1, p. 130-149 20 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
58 Downloads (Pure)

Identities and new speakers of minority languages: A focus on Galician

O'Rourke, B. & Ramallo, F., 2018, New Speakers of Minority Languages: Linguistic Ideologies and Practices. Smith-Christmas, C., Ó Murchadha, N. P., Hornsby, M. & Moriarty, M. (eds.). Palgrave Macmillan

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Interpreter-mediated Investigative Interviews with Minors - Setting the Ground Rules

Boser, U. & La Rooy, D., Oct 2018, In : Translation and Interpreting Studies. 13, 2, p. 208-229 22 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
114 Downloads (Pure)

Just use it! Linguistic conversion and identities of resistance amongst Galician new speakers

O'Rourke, B., 28 May 2018, In : Journal of Multilingual and Multicultural Development. 39, 5, p. 407-418 12 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
13 Downloads (Pure)

Language awareness amongst “new speakers” in a multilingual classroom

Bermingham, N. & O'Rourke, B., Apr 2018, Language Awareness in Multilingual Classrooms in Europe: From Theory to Practice. Frijns, C., Hélot, C., Van Gorp, K. & Sierens, S. (eds.). De Gruyter, p. 143-168 26 p. (Contributions to the Sociology of Language; no. 109).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingOther chapter contribution

Museums and Creative Industries: The Contribution of Translation Studies

Liao, M-H., 1 Jan 2018, In : The Journal of Specialised Translation. 29, p. 45-62 18 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
491 Downloads (Pure)

Negotiating the standard in contemporary Galicia

O'Rourke, B., 2018, Standardizing Minority Languages: Competing Ideologies of Authority and Authenticity in the Global Periphery. Lane, P., Costa, J. & De Korne, H. (eds.). Routledge, p. 84-100 17 p. (Routledge Critical Studies in Multilingualism).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Open Access

New speakers of minority languages

O'Rourke, B., Mar 2018, The Routledge Handbook of Language Revitalization. Routledge, p. 265-274 10 p.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Sign language interpreting: theory and practice

Napier, J., McKee, R. & Goswell, D., 16 Jul 2018, 3rd ed. Federation Press. 256 p.

Research output: Book/ReportBook

The case of Natascha Wodin's autobiographical novels - a corpus-stylistics approach

Winters, M., 14 Jun 2018, The Palgrave Handbook of Literary Translation. Boase-Beier, J., Fisher, L. & Furukawa, H. (eds.). Palgrave Macmillan, p. 145-166 (Palgrave Studies in Translating and Interpreting).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

The “Second” Bride: The Retranslation of Romance Novels

Lee, Z-Y. & Liao, M-H., 2018, In : Babel. 64, 2, p. 186-204 19 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
155 Downloads (Pure)

Tourism Translation

Liao, M-H., Aug 2018, An Encyclopaedia of Practical Translation and Interpreting. Chan, S. (ed.). Hong Kong: Chinese University Press, p. 271-296 26 p.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Translating rights: The Peruvian Languages Act in Quechua and Aymara

De Pedro, R., Howard, R. & Andrade Ciudad, L., 21 Jun 2018, In : Amerindia. 40

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
7 Downloads (Pure)

Translation and Interpreting

Angelelli, C. V., 2018, The Palgrave Handbook of Applied Linguistics Research Methodology. Pahkiti, A., De Costa, P., Plonsky, L. & Starfield, S. (eds.). Palgrave Macmillan Ltd.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)